Noch mal ganz von vorne anfangen….

Passend zu dem Beginn des neuen Jahres wechseln mein Mann und ich auch unser zu hause: Es geht von San Francisco nach Berlin. Wir haben die letzten Jahre, wenn wir in der Hauptstadt zu Besuch waren festgestellt wieviele Parallelen die beiden Städte haben, wenn auch auf verschiedenen Kontinenten platziert.

Da die Distanz der beiden Städte doch enorm ist haben wir fast alles unser Hab- und Gut verkauft und fangen komplett neu an uns einzu richten. Mir gefällt der Gedanke sehr einen frischen Start zu haben und habe schon eine Menge Einrichtungs- ideen, die ich zu verwirklichen kaum abwarten kann!

Hier sind meine Favoriten von Dawanda:

Not only the number of the year is changing for me starting January- my husband and I are also changing our homes and location of it! We’re moving from San Francisco to Berlin. When we where visiting Germany’s capital the past few years we noticed many parallels between the distant cities.

Since the two places are far from each other (on other continents, etc.,…) we sold most of our belongings and have a fresh new start! I like the thought of starting all over again and not having much stuff to deal with. I already have many ideas how I want to furnish and decorate the new place though and can’t wait to get started!

Here are my favorites from Dawanda:


From upper left to right:

Sideboard, Lamps, table, poster


Weihnachtsmarkt- Zauber

2013-04-13 15.47.35

Wenn man eine Zeit lang fort von seinem Heimatsort war, fallem einem umso mehr die Besonderheiten, die sein zu hause ausmachen auf. Wie gemütlich und schön es sein kann über den Frankfurter Weihnachtsmarkt zu schlendern! Die winterlichen Gerüche aufzu nehmen mit einem Glühwein in der Hand und mit meinen Freundinnen die weihnachtlichen Lichter zu betrachten. So schön kann Frankfurt im Winter sein….

Returning home after being abroad for a while makes me notice the little things that makes the place where I grew up special. How cozy it can be to stroll over the Christmas market! To smell the exotic aromas with a mulled wine in one hand and to gaze at the Christmas lights with my girlfriends- Frankfurt can be so beautiful in winter…

2013-04-13 15.40.11

2013-04-13 16.51.57

2013-04-13 17.06.06

2013-04-13 16.53.28

2013-04-13 16.46.34





Foggy notion

This is one of my favorite stores in the city and it happened to be in my neighbourhood. The owner of Foggy Notion has great taste and pays a lot of attention to details which shows by the way the store is set up. There you’ll find anything from delicious smelling soy candles, to organic beard conditioner (I’m not joking) to beautiful hand- made bags. I purchased some beautiful amethyst earrings there along with another book from green apple books.

Ich stelle euch einen meiner Lieblings- Geschäfte vor, was noch dazu in meiner Nachbarschaft ist. Die Besitzerin von Foggy Notion hat Geschmack und hat Liebe zum Detail, was man daran sieht wie sie den Laden gestaltet. Dort findest du alles von köstlich riechenden Soya- Kerzen, zum Bio- Bart Conditioner (keine Scherze), zu schönen, selbst- gemachten Taschen. Ich habe mir ein paar Amethysten- Ohrringe gekauft, zusammen mit einen weiteren Buch von green apple books.


2013-03-12 21.07.23

2013-03-12 21.06.01

2013-03-12 21.05.19

2013-03-12 21.07.45

2013-03-12 21.08.21

2013-03-12 22.13.24

Mind Mischief

After seeing Tame Impala to my enjoyment at the Fox theatre, I’m now completely convinced that this band with its unique retro sound are going to last. Every music lover can be stoked to hear what sounds they’ll produce in the future.I am most definitely!

Nachdem ich Tame impala zu meinem Vergnügen im Fox theatre gesehen habe, bin ich jetzt entgültig sicher, dass diese Band, mit ihrem einzigartrigem, retro- Sound noch lange bestehen werden. Jeder Musik- liebhaber kann sich schon freuen was man als nächstes von ihnen zu hören bekommt. Ich ganz bestimmt!


tame impala


Old friend, short visit

To share the beauty of the city I’ve been living and experience long known places new, with a dear friend who came to visit me last weekend. A few moments of our weekend in a nutshell.

We went to Boogaloos (22nd and Valencia) to have a vegan/ Mexican breakfast with Mimosas. That gave us enough strength (and a nice buzz) to explore more of the beautiful mission! One of the must go vintage stores in the area is painted bird (Valenica and 25th) where we went and got some real vintage pearls.

Streetart at Carion Aly and many other spots. We finished the afternoon at the patio of Zeitgeist which is always worth a visit when the sun is out.



desi 2


desi 4





fest 3

Die Festival Saison geht leider dem Ende zu  und ich habe versucht soviel wie möglich davon mit zu nehmen. Mein allzeit- Liebling The hardly strictly bluegrass- festival —  ist so besonders, weil es umsonst ist, und somit verschiedenste Menschen aus ganz Kalifornien friedlich zusammen kommen und die Musik (und dieses Mal auch das gute Wetter) geniessen können.

The festival season is coming to an end and I tried to see as much as possible. My all time favorite The hardly strictly bluegrass festival — is so special because it’s free and therefore makes it possible for all kinds of people from all over California to get together peacefully to enjoy the music (and the exceptional good weather this year).

Ausserdem hatte ich dieses Jahr wieder die Gelegenheit die besondere Atmosphäre des Treasure Island festivals –  zu erleben. Bands wie die Growlers, Alt- J und Massive Attack spielten vor der atemberaubenden Kulisse der San Francisco Bay.

Furthermore I got to go to the treasure island festival — With it’s magical atmosphere on an island in the bay it made me feel like a pirat. Bands like the Growlers, Alt- J and Massive Attack performed and you could see the beautiful skyline of San Francisco in the backround.

Hier ein paar digitale Eindrücke von den beiden Events:

The outfits

fest 4

hardly, strictly bluegrass

hardly strictly

hardly strictly 1

treasure island

fest 2



Mosaic of happenings

Wie die Zeit doch verfliegt, wenn man viel erlebt! Und schon vergehen zwei Wochen ohne, dass ich etwas posten konnte, obwohl doch so viel zu berichten ist! Hier schonmal ein Mosaik- artige Collage von den Ereignissen, die sich die letzten Wochen ergeben haben.

How time flies if you’re experiencing a lot! Just like that two weeks go by without me posting something- even though so much has happened! Here’s a mosaic- like photo collage of the events that took place in the past weeks.


Ich war unter anderem auf dem hardly strictly bluegrass- und treasure island festival- beides in San Francisco, beziehungsweise in der bay area. Ausserdem zeigen einige der Bilder meinen Besuch in der Academy of sciences- magisch! Noch dazu war ich auf einem Football- spiel von UC- Berkely gegen UC LA. Das sind dei ersten Eindrücke- genaueres gibt es die nächsten Tage!

One of the things I’ve done was to go to two festivals- the hardly strictly bluegrass and the treasure island festival. Both in San Francisco. Some of the pictures are from a visit of the Academy of sciences which is magic! I also went to a football game of UC Berkely versus UC LA. Those are the first impressions- more details soon!


Zuckerzeit 2




Zuckerzeit 3


Zuckerzeit 3


Zuckerzeit 5


Sun, colourful buildings, good food and lots of interesting people! That’s my favorite part of the mission!

The beautiful necklace I’m wearing is from noonday collection –>  It’s an online jewelry store which creates opportunity for artisans around the world by creating a marketplace for their handmade goods in a non-hierarchical direct sales model. I enjoy wearing unique jewelry with a story much more plus supporting a fair trade business. 

Sonne, bunt bemalte Häuser, gutes Essen und viele interessante Menschen! Das finde ich so besonders am Mission district!

Die schöne Kette, die ich trage ist von noonday collection–> Ein Online Schmuck- Geschäft, dass es Handwerkern aus aller Welt ermöglicht ihre einzigartigen Schmuck- kreationen auch in den USA und anderen Ländern zu verkaufen. Es freut mich umso mehr ausgefallenen Schmuck mit einer “Story” dahinter zu tragen und noch dazu ein fair trade- Unternehmen zu unterstützen.

I’m wearing:

Dress: J. Crew

Shoes: K.D. Brooklyn

Necklace: noonday collection


Lost in literature

How fun it is to get lost in a book store. Especially if it’s a unique one like green apple books -> I could spend hours in it looking through literature and getting inspired. Here are a few moments I kept in photography of a whole afternoon I spent there and the amazing two books I got from Anais Nin.

Es macht doch jedesmal Spaß ewig in einem Buchladen herum zu stöbern. Besonders wenn es ein so ausgefallener wie green apple books ist -> Ich kann Stunden mit all der Literatur dort verbringen und mich inspirieren lassen. Hier sind ein paar mit der Kamera fest- gehaltene Momente von dem Nachmittag, den ich dort verbracht habe, und ausserdem ein Bild der beiden Bücher der fantastischen schriftsellerin Anais Nin.

L in L 1 L in L 3 2013-01-21 23.15.24 L in LL in L 4